1:2013/07/31(水) 17:55:09.00 ID:
アメリカの人気ヒーロー“スーパーマン”を新生させた映画『マン・オブ・スティール』の日本語吹き替え版キャストが発表になった。
近年、外国映画では人気タレントが吹き替えキャストを務めるケースもあるが、本作は“プロの声優にこだわった”キャスティングが行われたという。(中略)

本作は字幕版と日本語吹き替え版が上映されるが、吹き替え版のキャスティングは徹底的に“実力重視”で行われたという。
ワーナー・ブラザース映画・宣伝部は「本作で描かれる、超高速のアクション・シーン、一気に引き込まれるほどの素晴らしい感動のドラマを、観客のみなさまにより深くご堪能いただくため、吹替え版は有名人ではなく、あえてプロの声優の起用にこだわりました」とコメント。主人公クラーク・ケントの声を演じる星野貴紀はアニメ、ゲーム、外国映画の吹き替えを数多く務める実力派で、クラークのパートナーのロイス・レイン役の中村千恵はキルスティン・ダンストやアン・ハサウェイの吹き替えも務めてきた女優だ。

またケビン・コスナー演じるクラークの父ジョナサンを、これまで数々の作品でコスナーの声を演じてきた津嘉山正種が演じ、他にも井上和彦や石塚運昇、田中敦子らが実力派俳優がキャストを務めている。

■『マン・オブ・スティール』日本語吹き替え版キャスト
クラーク・ケント/カル=エル(ヘンリー・カビル)…星野貴紀
ロイス・レイン(エイミー・アダムス)…中村千恵
ゾッド将軍(マイケル・シャノン)…広瀬彰勇
ジョナサン・ケント(ケビン・コスナー)…津嘉山正種
マーサ・ケント(ダイアン・レイン)…塩田朋子
ペリー・ホワイト(ローレンス・フィッシュバーン)…石塚運昇
ファオラ=ウル(アンチュ・トラウェ)…田中敦子
ララ・ロー=ヴァン(アイェレット・ゾラー)…泉裕子
ネイサン・ハーディ大佐(クリストファー・メローニ)…てらそままさき
ジョー=エル(ラッセル・クロウ)…井上和彦

『マン・オブ・スティール』

8月30日(金) 新宿ピカデリーほかにてロードショー

ぴあ映画生活 7月31日(水)10時56分配信
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130731-00000002-piaeiga-movi



人気ブログランキングへ

311
:2013/07/31(水) 20:13:00.55 ID:
>>1

おいこら違うわこの野郎
>あえてプロの声優にこだわりました
がそもそもおかしいだろ
プロの声優にこだわるのが当たり前であって、有名人を使うほうがあえてだろうがバーカ
7:2013/07/31(水) 17:57:54.55 ID:
誰が吹き替えようと、今更スーパーマンの映画観に行く奴なんていないだろ
28:2013/07/31(水) 18:02:11.23 ID:
>>7

ノーラン企画でザック・スナイダーが撮ってんだぞ
キャラがクレヨンしんちゃんでも観にいくわ
60:2013/07/31(水) 18:11:22.67 ID:
>>36

とか
>>45

とかは、作品そのものがどうでもいいレベルだよな。
本当にいい映画が吹き替えでぶちこわしって、最近何かあったっけ。

>>28

5年前だったら、ノーランもザック・スナイダーも神だったんだがな・・・
11:2013/07/31(水) 17:59:19.93 ID:
ケビンコスナーは津嘉山正種しかあり得んから良かったな
15:2013/07/31(水) 17:59:59.79 ID:
>素晴らしい感動のドラマを、観客のみなさまにより深くご堪能いただくため、吹替え版は有名人ではなく、
>あえてプロの声優の起用にこだわりました


それが普通なんだが
229:2013/07/31(水) 19:35:23.17 ID:
>>15

その普通の事をしねえんだよ・・・
AKBやらゴーリキやら客引きにもならねえのにヒロインやって作品ぶっ壊して帰って行きやがる
232:2013/07/31(水) 19:36:47.07 ID:
>>229

そうだよね。ワールドウォーZは篠原涼子ねじ込んでるし。
大作でこういう感じは貴重になってきた感があるわ。
238:2013/07/31(水) 19:39:58.40 ID:
>>232

予算がある大作ほど芸能人起用するのが当たり前だ
そちらのほうがより質が良いんだから
吹き替えは既得権益がまだ根強いんだろうね
アニメ映画とかは既にオリジナルの劇場版大作は
芸能人メインが当たり前になっているが

>>233

いやさ、オリジナルの役者の演技見たことあるの?
ああいう過剰演技なんて誰もしてないよ
プロ声優が~とか言っている連中ってさ、
本当支離滅裂なんだよ、発言の内容がさ
何で外国人役者自体が過剰演技なんてまったくしてないのに
声優が過剰演技で吹き替えるのがちょうどいいんだよ
屁理屈にすらなってないレベルじゃないの
242:2013/07/31(水) 19:42:30.99 ID:
>>238

ないない。餅は餅屋って言葉がある。
しかも最近の芸能人は吹き替えだと声優の真似したような演技してるんだよ。知らないだろうなー。
本家>>>その低質ものまね

これは必然。
256:2013/07/31(水) 19:47:34.43 ID:
>>238

役者じゃなく外国人自体が日本人が見たら過剰リアクションだから
過剰演技が悪いというなら演出家が抑えさせるだろう
お前みたいなバカの基準は世間や専門家とはズレてるってことだ
ただのタレントには過剰演技も抑えた演技する技術もないから言い訳にならんわバーカ
260:2013/07/31(水) 19:50:25.73 ID:
>>246

オタク相手にしない一般向けのアニメ映画だと
ジブリ以外も芸能人をメインに起用するのが当たり前
細田守のオオカミコドモもそうだけどね

>>249

良く知らねえがその甲斐田ってのがそれ以下の商業価値なだけだろ
特典つけても意味がないほどな
そういうのは甲斐田ってやつの側が恥じることだな
>>256

だからさ、実際の外国人役者の演技自体が
日本人から見てまるで過剰演技ではにんだけどさ
いい加減理解せんとな
思考停止して声優の過剰演技の吹き替えが正しいと思い込んでいるのは
人間としてあまりに何も考えられない証拠だぞ
282:2013/07/31(水) 19:57:13.64 ID:
>>260

お前の下手な日本語じゃ誰にも理解されないだろw
棒読み芸能人を使う言い訳にすらなってないわ阿呆
18:2013/07/31(水) 18:00:33.20 ID:
「あえて」って意味わからん
当たり前だろうが
23:2013/07/31(水) 18:01:42.59 ID:
映画の吹き替えってプロも糞だと思うんだが。
こんな喋り方する人間いないんですけどみたいなね。
アニメと同じノリで喋るから不自然
25:2013/07/31(水) 18:01:47.85 ID:
ゴーリキーで大失敗したっけ
31:2013/07/31(水) 18:02:39.29 ID:
>>25

プロメテウスはゴーリキーじゃなかったら大ヒットだったのになー。
26:2013/07/31(水) 18:01:58.91 ID:
プロの声優じゃなくて有名人使って話題性で売りだそうなんて
考えてるアニメ監督がいるの???
36:2013/07/31(水) 18:03:44.61 ID:
ウォンテッド
ハムナプトラ3
プロメテウス

3大ゆるされない映画
37:2013/07/31(水) 18:03:44.98 ID:
ファイナルデッドサーキットの吹き替えが酷過ぎだった記憶がある

ココリコ田中、里田まい、はるな愛がメインで声優やってるんだぞ。
田中は滑舌悪いし、はるな愛はオカマ声だし、里田まいは終始棒読み
39:2013/07/31(水) 18:03:58.32 ID:
敢えて次課長の井上を使うという冒険心が足りないな
44:2013/07/31(水) 18:05:33.82 ID:
>>39

マキダイ、萬田久子、次課長井上

伝説の三銃士か
45:2013/07/31(水) 18:05:47.12 ID:
タイムのAKBのやつは死んで詫びるレベル
53:2013/07/31(水) 18:08:54.26 ID:
プロメテウスはクソ映画。アメリカでも酷評されてる。
人類の起源が明らかに!!と煽ったが全然関係ない内容だったし。
とはいえ剛力の吹き替えは酷かった。宇宙事業のリーダーを任されるような知性を全く感じさせない、まるでサークルの仲間と宇宙に来ました(^^)みたいな雰囲気になってしまった。
57:2013/07/31(水) 18:10:34.53 ID:
映画もナレーションも声優に一本化してもらいたいわ
空気読まずに、でしゃばる事を商売にしているアイドルとか芸人を使うのは一切止めろ
61:2013/07/31(水) 18:12:29.63 ID:
>>57

それじゃ売れないから今の現状があるんでしょ
やって見たら意外に上手いって例もあるし
108:2013/07/31(水) 18:33:07.81 ID:
>>61

声優だから売れない
そんなデータは存在しない
タレント押し付けるためのただの口実だよ
126:2013/07/31(水) 18:41:32.87 ID:
>>108

だから宣伝イベントでそのタレントが来てメディアも来て取り上げられて宣伝になるんでそ
そもそも宣伝しなきゃ売れないのよ
わかる?
135:2013/07/31(水) 18:46:42.24 ID:
>>126

バラエティのカメラやスポーツ紙の記者が入る事の意味の無さに業界か気づき始めたってことだろ
AKBの大島のメリダ、タイムの篠田、このブス二人の所業がいい類例になったってこと
191:2013/07/31(水) 19:15:27.26 ID:
>>135

業界が気づいたんじゃなくてこの映画の方向性としてそうしたってだけだろw
芸能人が宣伝する必要もないしな
タレントが宣伝しないと売れそうもない他の映画ならまだしも、
ノーラン&ザックってことで下手うつと映画ファンからも総叩きに遭うし
62:2013/07/31(水) 18:12:45.47 ID:
やっだ、ちょっと、嘘でしょマイクぅ~
63:2013/07/31(水) 18:13:05.51 ID:
井上和彦しか知らねえええええええええええええええええええええええ
68:2013/07/31(水) 18:15:33.94 ID:
こだわるなら全部字幕にすべきだと思うんだ
75:2013/07/31(水) 18:18:26.86 ID:
>>68

そうだよな?
字幕ありと字幕無しの選択肢で良いだろ
吹き替えなんぞいらん
74:2013/07/31(水) 18:18:11.41 ID:
アイドル声優の起用ないな
94:2013/07/31(水) 18:26:49.23 ID:
星野貴紀 「かんなぎ」の大男
中村千恵 「ナルト」のサクラちゃん
広瀬彰勇
津嘉山正種 「カイジ」の兵藤
塩田朋子
石塚運昇 「ビバップ」のジェット、「ポケモン」の博士
田中敦子 「攻殻」の素子
泉裕子
てらそままさき 「ビビッドレッドオペレーション」のおじいちゃん
井上和彦 「009」の島村ジョー、「ナルト」のカカシ先生

俺がわかるのはこれぐらいか。
132:2013/07/31(水) 18:43:39.36 ID:
>>94

星野貴紀
中村千恵
広瀬彰勇
津嘉山正種 ケビン・コスナーやロバート・デニーロの吹き替えの人
塩田朋子
石塚運昇 オーキド博士、「OO」のロシアの荒熊
田中敦子 サンドラ・ブロックやニコール・キッドマンとか、イイ女風の吹き替えの人
泉裕子
てらそままさき シャドームーン、キンタロス
井上和彦 汚名挽回の人、ロム兄さん、山岡士郎

俺はここまでは解った
137:2013/07/31(水) 18:48:47.53 ID:
>>132

ちょwww
てらそまって、シャドームーンだったのかww
144:2013/07/31(水) 18:52:46.15 ID:
>>137

シャドームーンの声だけね。
信彦やってた人とは別人。
142:2013/07/31(水) 18:52:15.62 ID:
>>132

>井上和彦 汚名挽回の人、ロム兄さん、山岡士郎

ニャンコ先生が抜けてます!
103:2013/07/31(水) 18:31:20.06 ID:
映画自体は良かったのに、吹き替えで★1になったアベンジャーズとは大違いだ。
激しいアクション映画は吹き替えで見たいし
104:2013/07/31(水) 18:31:24.96 ID:
ラッセル・クロウは山路和弘じゃないのかよ
107:2013/07/31(水) 18:33:06.96 ID:
パシフィックリムの吹き替えも中々良かったぞ。
心配だったケンコバもめちゃ巧くなってた。
でも菊地凛子役の林原めぐみだけは浮いてたなぁ。
112:2013/07/31(水) 18:35:02.57 ID:
有名人つかうと宣伝料が浮くってオタキングが言ってた
114:2013/07/31(水) 18:35:28.67 ID:
もうめんどくせえから平野とか釘宮とかそういうアイドル声優大量にぶち込めばいいんじゃね?
そうすれば声豚は満足するんでしょ?
123:2013/07/31(水) 18:40:23.69 ID:
>>114

スフィアを吹き替えに投入した映画がゲフンゲフン
249:2013/07/31(水) 19:46:18.33 ID:
>>123

BD特典に声優の顔写真入りのトレーディングカードが付いたんだよなw
そんなのアニメにも付かねえ
甲斐田ガン無視してスフィアだけ着ボイスをプレゼントしたり
118:2013/07/31(水) 18:36:25.75 ID:
実力にこだわるなら声優という枠も取っ払うべきだよな
122:2013/07/31(水) 18:39:10.37 ID:
字幕で見るからどうでもいい
127:2013/07/31(水) 18:41:44.51 ID:
> ジョナサン・ケント(ケビン・コスナー)…津嘉山正種

津嘉山さん知らないやついるのか。 でも八重の桜見てたら、さすがにちょっと
ろれつが怪しくなってきてて悲しい。
128:2013/07/31(水) 18:42:29.00 ID:
「誰か助ける度に100万人を殺すと脅迫する宇宙からの侵略者」

なにかドラゴンボールっぽいイメージを受けるんだが
ピッコロ大魔王にやらせろ
134:2013/07/31(水) 18:46:06.67 ID:
星野って童貞やってたあの星野?
423:2013/07/31(水) 21:12:40.66 ID:
>>134

主役吹き替えの星野貴紀
「ガン×ソード」のヴァンが当たり役だったな
かぎ爪の男を倒すシーンが爽快だったよなあ

石塚運昇は「COWBOY BEBOP」のジェットだよな
あと「WOLF'S RAIN」の狼狩りの男だな

この映画吹き替えにはいわゆるアイドル声優がいないのが好感
歌やグラビアをやるようなのは基本的な演技力にかける連中が多いからな
136:2013/07/31(水) 18:47:30.92 ID:
アメコミ系大作を日本でヒットさせようとするのはもう諦めたほうがいい
140:2013/07/31(水) 18:51:09.84 ID:
>>136

うむ、日本人が求めるヒーロー像とアメリカ人が求めるそれに隔たりがあるからね
149:2013/07/31(水) 18:55:15.10 ID:
>>140

最終的に巨大ロボがでてくれば納得すると思うんだよね
159:2013/07/31(水) 19:00:48.64 ID:
>>140

日本人に妙に受けたアルマゲドンはアメリカだとただの低評価作品なんだよね
164:2013/07/31(水) 19:02:36.53 ID:
>>159

へー、そうだったのか・・・!
それはちょっといい話w
165:2013/07/31(水) 19:04:07.44 ID:
>>164

最後のシーン、日本では泣いてた人が多かっただろうが、
アメリカでは爆笑の渦だったらしい。
139:2013/07/31(水) 18:49:13.93 ID:
吉本の芸人オールキャストでいいじゃねえかよ
何気取ってんだよ?
147:2013/07/31(水) 18:54:50.24 ID:
「こだわる」って悪い意味なんだけどな。
156:2013/07/31(水) 18:59:15.27 ID:
石塚と田中のモンスターインクが大ヒットしている時点で
声優なんていらねえってわかるだろ
そもそも売れない舞台役者崩れに実力とか馬鹿じゃねえの
そういう古い考えの人間がいるせいで日本で洋画が斜陽なんだろう
160:2013/07/31(水) 19:01:39.14 ID:
>>156

誰がやってもヒットするわバーカ
158:2013/07/31(水) 19:00:33.68 ID:
それが当たり前なんだがな
有名人に棒読みさせて注目引くなんて誰が考えたんだろうな
TV版一発とかならいいが正式なDVD版で素人声優にやらせるのは購買者への裏切り行為でしかない
170:2013/07/31(水) 19:06:43.09 ID:
>>158

日本じゃ字幕派が7割だし、
吹き替えじゃなきゃ洋画見られない程度の頭の人間は
日本語しゃべっていれば誰でも気にせんよ
素人声優とか言い出すなら声優自体が素人芸能人みたいなもんだしな
187:2013/07/31(水) 19:13:41.53 ID:
>>170

海外でも字幕がほとんどだって
海外の反応系で見た
169:2013/07/31(水) 19:06:14.46 ID:
アニメの声は、誰でも良いだろ。
でも、役者の吹き替えは、
ニワカがやると台無し。
178:2013/07/31(水) 19:09:05.91 ID:
>>169

いい加減現実見ろよ
日本じゃ字幕派が多数派
洋画吹き替えこそ誰がやってもいいんだよ
そもそも元の役者の演技を無視した身勝手な過剰演技のオンパレードなんだしな
お前みたいな馬鹿は死んだほうがいいよ
186:2013/07/31(水) 19:12:59.48 ID:
>>178

でたでた
かならず沸く吹き替えに親殺された異常者www
192:2013/07/31(水) 19:15:46.16 ID:
>>186

異常者はプロ声優だの連呼している馬鹿連中だろ
本当に価値があるなら声優業界まで落ちこぼれてこないっての
201:2013/07/31(水) 19:19:52.05 ID:
>>178

>日本じゃ字幕派が多数派

日本人はそれほど映画を思いいれ込めて見ないからな
映像の隅々まで見ようとか会話のニュアンスを知ろうとかそういうのは極少数派
だいたいカップルか家族で映画館入って、ああよかったねぐらいのあらすじわかれば十分
211:2013/07/31(水) 19:27:25.38 ID:
>>201

会話のニュアンスなんて吹き替えの時点で台無しだろ
本当さ、少しは自分の頭で考えなよ
219:2013/07/31(水) 19:30:10.98 ID:
>>211

いや、英語を英語のままで理解できるならそうだけど、
字幕読んでるの?だったら逆だろ。
吹き替えされないと会話のニュアンスが台無しだろ。
226:2013/07/31(水) 19:33:39.03 ID:
>>219

吹き替えの時点でのオリジナルの役者の演技のニュアンスなんて再現不能
そもそも演技自体声優が勝手におかしな過剰演技ばかりで
オリジナルの役者の演技自体が尊重されていないからね
233:2013/07/31(水) 19:37:07.10 ID:
>>226

外国人俳優を吹き替えてるから過剰演技でちょうどいい
過剰すぎるなら演出が抑えればいいだけ
棒読み芸能人には過剰にも抑える事もできんだろ阿呆
177:2013/07/31(水) 19:09:01.50 ID:
予算降りなかった説には激しく同意せざるを得ない
184:2013/07/31(水) 19:12:12.62 ID:
>>177

そもそも今年の洋画の興行成績の1位2位のモンスターインクとがテッドが
石塚と田中、有吉がメインに吹き替えやっている作品だしな
ネットでプロの声優が~とかいっている連中がいかにノイジィマイノリティかわかる
邦画のNo1になるだろう風立ちぬもアニメだが声優排除
細田守とか興行成績数十億あげているアニメ作品もメインは芸能人

古い慣習が正しいと思っている人間に成功はないってことだよな
203:2013/07/31(水) 19:22:16.22 ID:
字幕派・吹き替え派の二択になってるけど、字幕派だって作品によっては吹き替えの方がいい時もあるだろ?
香港映画みたいなやつとかさ

あと、洋画TVドラマは何となく吹き替えで見る層の方が多いと思うんだが
作品によっては吹き替えがデフォだよな?
207:2013/07/31(水) 19:25:23.83 ID:
字幕で見ると映像みれないとかスキル無さ杉だろ
ほんの一瞬で読めるだろ普通
つうか視界の端で見るもんだ字幕は
210:2013/07/31(水) 19:26:33.54 ID:
津嘉山正種といえば渡辺いっけい医局長を脳死に追いやった神宮教授役で有名
212:2013/07/31(水) 19:28:22.88 ID:
ID:avbOD1doT
なんでそんなに必死なのか
234:2013/07/31(水) 19:37:11.71 ID:
プロ声優とかいっている連中の何が嫌って人間としても底辺レベルなのが一番嫌なんだよね
ID:/syVAgNiP
とかも団塊世代ばりに人間のクズの典型だし
俺の好きな声優は特別だがアイドル声優はクズという発言を平気でする
正直どっちも単なる舞台役者崩れだろうがよ
こういう本当くだらないことで差別だの区別だのしたがる面倒臭い人間が
ネットでノイジィーマイノリティになって他人に嫌がらせし続けるんだから
声優だのに興味を持つ人間ってのはろくなもんじゃない
237:2013/07/31(水) 19:39:32.72 ID:
吹き替え派の数の割に声のデカさは異常
コンプレックスがあるから攻撃的になるんでしょうね
241:2013/07/31(水) 19:42:28.97 ID:
>>237

つーか、仕事なくなったら困る声優とかでも来ているんじゃねえの?
だって子供の言い訳レベルの発言でプロ声優が~だもの
実際は今年なんて特に芸能人吹き替え起用の洋画が大当たりしているのにねえ
240:2013/07/31(水) 19:41:51.53 ID:
吹き替えは会話のニュアンスそのものを変えちゃってるからね。耐えられない人も多いだろ
243:2013/07/31(水) 19:43:03.97 ID:
すげー楽しみのしてたTEDの吹き替えが有吉だった
246:2013/07/31(水) 19:45:00.81 ID:
ジブリヲタ「ぐぬぬ・・・」
253:2013/07/31(水) 19:47:11.81 ID:
ID:avbOD1doTはあれか、声優落ちすら出来なかった子役崩れか何かか?w

ひまわりあたりの
263:2013/07/31(水) 19:51:42.48 ID:
>>253

そいつからは「恨み」が感じられるんだよね。いつも同じこと言ってるし。ちょっと病的。
268:2013/07/31(水) 19:53:28.68 ID:
>>263

病的なのは外国人の役者が過剰演技だから
声優も過剰演技をしていると主張する基地外だろ
実際にオリジナルの役者の演技を見ればわかるが
声優だのがやる過剰演技ではまるでない
言っていることがカルト宗教なみなんだっての
275:2013/07/31(水) 19:54:41.21 ID:
>>268

ねー シュワちゃんの映画とかよく地上波でやってるからたまに見かけると思うんだけどさ
あれが過剰演技に聞こえるの?
271:2013/07/31(水) 19:54:03.49 ID:
>>263

吹替え関連スレが経つと湧く有名なアレだからNGあぼーんにでもしときゃいいよ
259:2013/07/31(水) 19:49:35.01 ID:
吹き替えは声優じゃなくても俳優女優なら良いわ そっちの方が合ってたりするし
ただアイドルとか流行りのタレントはきつい
262:2013/07/31(水) 19:51:41.29 ID:
上手けりゃ別にプロ声優じゃなくてもいいさ
北川景子とか上手くて正直びっくりしたな
この人のテレビや映画での芝居は見たこと無いんだけどね
ゴーリキーだけは永遠に許さないけど
264:2013/07/31(水) 19:52:05.21 ID:
気持ちの悪い過剰演技やめてくれたら誰の吹き替えでもいいよ
267:2013/07/31(水) 19:53:18.48 ID:
>>264

魔鬼大さんお勧め
273:2013/07/31(水) 19:54:16.10 ID:
色がつきすぎてるのも吹き替えの欠点だな
アニメだと毎度同じような役を同じような人がやっても許せるが、吹き替えはオリジナルも聞けるから違和感が出る

リメイクによる声優変更で暴れてるオタのような感覚
278:2013/07/31(水) 19:56:34.32 ID:
ちょっと趣旨からそれるけど
「BLACK LAGOON」ってアニメを
友達から薦められて見てみた。
双子の殺し屋が出てくるエピソードで、
双子そのものは萌え声そのまんまで何の感慨もなかったが、
周りの声優さんたちが洋画吹替えでおなじみの人が総出で出演してて、
その豪華さに仰天してしまった。
覚えてるだけでも小山茉実、銀河万丈、磯部勉、平田広之、池田勝、唐沢潤、
いや、すごかった。
314:2013/07/31(水) 20:15:25.93 ID:
>>278

豪華さで言えば浦沢直樹のMONSTERもオススメ
普段アニメとか一切出ず、TVでナレーションしてるような人達が出てくる
声聞いたら「ああ、あの番組の」と一発でわかる有名な声の持ち主達だ
323:2013/07/31(水) 20:20:47.81 ID:
>>314

テレビのナレーションとか気にかける人はいないよ
その辺の感覚が声優オタクと一般人との大きな差なんだろうが
声優なんて興味あるのはオタクの一部くらい
いい加減気がつきなさい
279:2013/07/31(水) 19:56:39.64 ID:
プロの声優が出て満足してる奴がいるのは良いんだけどこいつら結局見に行かないんだろうなあ
292:2013/07/31(水) 20:01:52.89 ID:
>>279

日本もおかしなノイジィーマイノリティが増えてきたよね
ああいう連中の言うプロの声優を使ってきたら
洋画も洋ドラも日本でだけすっかり下火になってしまったのにね
299:2013/07/31(水) 20:04:31.09 ID:
>>292

自己紹介してんなよw
304:2013/07/31(水) 20:07:00.07 ID:
>>299

吹き替え派自体が日本じゃ少数派
その中でも声優を使うことにこだわる人間は数%もいないレベルだろう
元の映画が面白ければ声あてるのなんて誰でもいいのよ
そんな程度の話をやたら大げさにしているのが声優擁護派
291:2013/07/31(水) 20:01:19.37 ID:
テッドの有吉はどうなの?
レンタル版もそのままになってたけど。
294:2013/07/31(水) 20:03:00.91 ID:
声優なんて未経験のド素人でも今日から始められる簡単なお仕事だしな
298:2013/07/31(水) 20:04:29.92 ID:
俺の吹き替えの方が良いBEST1はバックトゥザフューチャーテレ朝版(三ッ矢、穂積のやつ)
BDに収録されて本当に良かった
306:2013/07/31(水) 20:09:29.84 ID:
まあ少なくともプロの声優じゃないから見ないって事はないな
全員素人の吹き替えでも面白い物なら見る。その逆もしかり
316:2013/07/31(水) 20:16:14.07 ID:
>>306

ウォンテッドのDAIGOだけはもう勘弁
足りない人みたいでイライラしっぱなしだった。
322:2013/07/31(水) 20:20:04.08 ID:
当たり前のことが売り文句になってしまう
寒い時代だと思わんかね
329:2013/07/31(水) 20:22:04.33 ID:
>>322

売り文句にはならんだろうね
だってここで声優使えなんて騒いでいる人なんて
興行成績のプラスにはならん人達だしさ
プラスになるようなら芸能人起用をして
洋画復興をはかるような状況まで追い込まれていないよ
335:2013/07/31(水) 20:27:14.97 ID:
どうしてパヤオってヘタクソばっか使うんだ?
358:2013/07/31(水) 20:48:04.76 ID:
>>335

パヤオちゃんは、本当に撮りたいのはアニメじゃなくて実写映画なのよ
だから声優の過剰な演技より、俳優の素朴なしゃべり方を好んでいる
実際に特に女のアイドル声優にみられる、男に媚びて作った声を非常に嫌ってるのよ
あんな声を実際に目の前で出されたら引くだろw?
監督として、引いちゃったわけさ
427:2013/07/31(水) 21:16:20.48 ID:
>>335

声優にまでウブさ(処女性)求めるゴリゴリのロリコンだから
小慣れてる声優はヤリマンに聞こえるらしい
346:2013/07/31(水) 20:37:53.17 ID:
声優嫌いの人たちはモンティパイソンやグーニーズの吹き替え版の良さもわからないんじゃろうか・・・
353:2013/07/31(水) 20:45:26.70 ID:
>>346

吹き替え版の良さなんて存在しませんよ
吹き替えでしか洋画を見れない人のために作られているだけだから
そういう見当違いなことを言う人間がいるから余計に嫌われる
381:2013/07/31(水) 20:58:23.95 ID:
>>353

吹き替えでも何でもいいから映画好きになってくれる窓口になってくれるんなら何でもいい。
映画なんて見てくれる人がいなければ何の価値もないし洋画があれだけ普及したのはひとえにテレビなどでの吹き替え版放送あればこそなのにな

そう言えばアメリカは海外の映画はもれなく吹き替えて映画館にかけるんじゃなかったかねぇ?
皮肉なもんだなWWW
393:2013/07/31(水) 21:02:11.61 ID:
>>381

アメリカは声優って職業はないらしいですね
日本独特のガラパゴスな職業とか
ここで声優擁護論を展開している人間がいかにガラパゴス丸出しかって話ですね
408:2013/07/31(水) 21:08:23.47 ID:
>>393

ガラパゴスのどこがいけないんだ?
日本人の感性にあったものをやっていけばいいわけで、海外となんでも同じじゃなきゃ
いけない。
日本独自の物は変と考え方はおかしいんじゃないのか?

声優というものは今後どうなるかは分からんが、ガラパゴスwだなんていう人は
海外コンプレックス(白人コンプレックス?)なんじゃないかと思ってしまう
421:2013/07/31(水) 21:11:21.87 ID:
>>408

いや、単に海外じゃ声優って職業はありません
日本独特に発展したガラパゴスなので
別に重視する必要性もないだろうって話さ
実際に声優オタクだけが声優使えと言っているだけに見える
見苦しい
君達相手にしても興行成績がアップせんのよ
412:2013/07/31(水) 21:08:50.67 ID:
>>393

それ大嘘だから
アメリカも仏も専業の声優は存在するんだよ
インターネットムビーデターベースくらい知ってるだろ?シンプソンズ辺りで声あててるヤツの経歴でも調べてこいよ
声仕事しかやってない人がほとんどだから

>>397

スーパーナチュラルも知らないで吹き替えについて物言ってるの?www
恥ずかしいやつだな
354:2013/07/31(水) 20:45:54.25 ID:
山田康雄や広川太一郎があの世で泣いてるわ
駿がペーペーのころに名演技してくれたと言うのに
356:2013/07/31(水) 20:47:24.57 ID:
一度全員プロと全員芸能人の吹き替え両方を入れたDVDを発売すればいいのになw
そういう機能つきの映画DVDあったから出してもいいはずなんだが
宮崎がナウシカやトトロを素人で再吹き替えしてもバカは絶賛すんの?
369:2013/07/31(水) 20:53:00.68 ID:
>>356

トトロだと、お父さんが声優じゃない人がやっているけど違和感ないだろ?
声優使わなくても、作品に差は出ないわけだよ
374:2013/07/31(水) 20:55:54.83 ID:
>>369

糸井はさすがに違和感バリバリだろ。
377:2013/07/31(水) 20:56:25.40 ID:
>>369

トトロはむしろメイとサツキを子役で取り直したほうが味わいが出るだろうね
382:2013/07/31(水) 20:58:35.05 ID:
>>369

自分は父ちゃんの声に違和感感じてしまってるや。
それほど重要な役じゃないから、見れるけど…

俳優さんでも上手い違和感感じない人もいるんだけどね。美輪明宏さんや
角野卓三さんなど。
意外なところでは所ジョージも悪くない
390:2013/07/31(水) 21:01:32.93 ID:
>>369

違和感あるな。
アニメで棒読み声優がいると映画っぽいなと思うようになってた。
キムタク頃までは素人を使ってるとかは全く気にしなかったけど。
あれ以降、そういうことだったのかと納得した。
426:2013/07/31(水) 21:15:57.73 ID:
>>374

,
>>382

,
>>390

違和感あるのか
個人的には、優しくて物知りなパパの声でしっくり来るから
声オタの人も大丈夫かと思い込んでいた、すまんかったよ
おばあちゃんの声も俳優さんだけど、トトロで声優批判なんて聞いたことないから
声優じゃないとだめって人は、トトロ見てみろって言おうと思っていたけど
声オタにはやっぱり違和感なのかすまんかった
437:2013/07/31(水) 21:19:58.19 ID:
>>426

違和感あるけど一部の脇役にアクセントとして入るくらいならいいんだよ
主演やらせるバカがいるから批判されてんだろう
しかもそれを絶賛する低脳がレッテル貼りして妄言吐いてるからバカにされてんだよ阿呆
444:2013/07/31(水) 21:21:26.23 ID:
>>437

芸能人に主役をやらせているモンスターズインクは大ヒット
声優オタクだけが声優じゃなければならないと繰り返し主張しているだけという
449:2013/07/31(水) 21:23:06.90 ID:
>>444

誰がやってもヒットだバーカ
田中と石塚の声を目当てに行った人はバカの中では100万人くらいいるの?ww
452:2013/07/31(水) 21:24:01.71 ID:
>>449

つまり、声優の吹き替え仕事自体が君の言葉通りって話さ
439:2013/07/31(水) 21:20:12.66 ID:
>>426

声ヲタじゃないよ。
声優なんて神山明しか知らんし。

下手な人は画面から浮いて聞こえるんだよ。

ちなみに婆ちゃんは、別に違和感感じない
379:2013/07/31(水) 20:57:41.09 ID:
>>356

劇場版シンプソンズのDVDは芸能人verと声優verが収録されてる


最初、芸能人verのみだったけど あまりに酷すぎて
アニメ版声優の吹き替えを後日収録
420:2013/07/31(水) 21:11:05.46 ID:
>>369

いや違和感満載だろ
主役二人が引っ張ってるから何とか成立してるだけ

>>379

日本もそれやるべきだな
北斗の拳の宇梶があまりにも酷すぎてDVDで再録したらしいけど声量なさすぎてやっぱ駄目
429:2013/07/31(水) 21:18:01.95 ID:
>>420

トトロは主役の二人がひどいだろw
幼女なのに臭っさい演技しすぎて最悪
当時ホタルの墓と二本立てだったけどホタルの自然な演技に比べて宮崎アニメはキモ過ぎた
大人の女に少女の声とか少年とかやらせる日本は異常w
438:2013/07/31(水) 21:20:12.04 ID:
>>429

同意だね
実写基準でやるべきだと思うね
今のジブリは実写のように子供は子役らしいが
作品のリアリティの問題にもつながる
443:2013/07/31(水) 21:21:19.77 ID:
>>429

サザエさんやクレヨンしんちゃん、ドラえもん、ちびまるこもお前にとっては苦痛だったのかw
世間は受け入れてるみたいだが
451:2013/07/31(水) 21:23:58.02 ID:
>>443

そもそもそんなガキ向けゴミアニメなんて声優を気にしてみたりしないだろ?w
まるこのじいちゃん富山敬だっけ?から変わったけど誰も気にしてないしw
383:2013/07/31(水) 20:58:36.49 ID:
声優がどうのこう、俳優芸能人がどうのじゃなくて下手糞は使うなって単純にそれだけのことだろ
AKBのブス供や吉本芸人のようなあり得ないゴミレベルの演技したヤツはそのまま降板させて別のヤツ呼んでくればいいだけ
そのほうが作品にとっても起用される下手糞芸能人にとってもいい
成宮なんかスーパーナチュラルのせいで、相棒で演技してるだけで笑われたりするんだぞ?
声優に親を殺されたキチガイ供はその辺りを理解できてない
397:2013/07/31(水) 21:03:23.87 ID:
>>383

相棒の成宮は演技面でも好評で視聴率も好調
君の妄想の世界の話はいいから
385:2013/07/31(水) 21:00:06.45 ID:
声優とかは実写の世界じゃ二時間ドラマのちょい役すら厳しいだろうからね
役者というカテゴリーの中じゃその程度の存在でしかないわけだ
声優オタクもそういう現実は認めないとね
396:2013/07/31(水) 21:03:23.43 ID:
>>385

そもそも本人達も視聴者も望んでないだろうしな
399:2013/07/31(水) 21:05:05.79 ID:
>>396

いや、本人達は望んでいるだろ
役者で成功できるなら声優なんてやらんのが現実だろ
当たり前の話も必死に否定するから君達は話にならない
400:2013/07/31(水) 21:05:35.13 ID:
>>399

はぁ?お前は本当に馬鹿だな
389:2013/07/31(水) 21:01:27.15 ID:
「ジブリと違って僕はプロの声優を信頼してます」と言ってた押井は
売れない映画作りまくってIGに迷惑掛けまくった挙句
鈴木とつるまざるを得なくなって一般のタレントを声優に起用
興行的にはそこそこ成功したようだね
394:2013/07/31(水) 21:02:26.43 ID:
吹き替えも日本独自に選ぶだけじゃなく
俳優本人や監督が選ぶタイプもある
トム・クルーズは昔:鈴置洋孝さん
        今:森川智之さんだがこれは本人が直接選んでる
ラッセル・クロウ=山路和弘さんが多いがこれもグラディエーターの時
リドリー・スコット監督が聞いて選んだんだ
後は分かるな?
406:2013/07/31(水) 21:07:39.88 ID:
>>394

トムのマイノリティリポートのDVDは2種類の日本語入ってたなw
おかげで画質がいまいちだったけど
442:2013/07/31(水) 21:21:08.37 ID:
タイタニックの妻ブキ吹き替えで三時間耐えられた人を俺は尊敬する
でも俳優が吹き替えできないってホントはおかしいんだよね
465:2013/07/31(水) 21:29:15.88 ID:
>>442

一番びびった俳優の吹き替えって、NCISのディノッゾだわ。
三田桂子ん家の長男がやってるって知った時は驚いた。
基本舞台踏んでる人らは、声だけの演技も上手いな。
後、今敏の東京ゴッドファーザーの主役の二人もよかった。
あれはあの二人以外じゃ絶対に駄目だ。
474:2013/07/31(水) 21:33:39.47 ID:
>>465

テレビドラマ演技ではなく舞台演技の少し大袈裟な感じがアニメにあうんだろね。
アンパンマンの人も元は舞台の人でしょ?
美輪明宏は舞台だし普段から大袈裟な喋り方だから、アニメでもよい感じ
450:2013/07/31(水) 21:23:08.35 ID:
基本的にこの手の話題で暴れている声優オタクってのは
世間じゃ超マイノリティの部類だから
相手にするだけ損というか無駄な労苦なんだな
自由主義経済ってのは自然とより合理的な方向性に進むもの
近年声優いらねえだろうって風潮なのもその一環
457:2013/07/31(水) 21:26:02.92 ID:
違和感だのなんだの主観で言われても分からんから客観的に判断しようと
おおかみこどもやジブリとまどマギの評価と興行収入を比較しようとしたんだけど、
声優擁護派は誰も触れないのねw
もしかして都合悪かった?
462:2013/07/31(水) 21:28:36.50 ID:
>>457

だって主役が無名子役の千と千尋が三百億の日本映画最大のヒット作だからねw
声優なんていらんかったんや!!!
468:2013/07/31(水) 21:30:30.05 ID:
>>457

おおかみこどもは興行収入42億の大ヒット
ちなみにアベンジャーズも興行収入36億で年間9位
洋画だと年間3位

声優を使えと言っている人間がいかに少数派かということ
470:2013/07/31(水) 21:31:10.62 ID:
>>457

比較すれば?
484:2013/07/31(水) 21:39:15.59 ID:
>>462

>>468

な、なんだってーーー!!!
じゃあ、擁護派が主張するぷろふぇっしょなるのせいゆうを使わなくても十分ヒットしてるのーー?!
おまけに日本映画最大のヒット??
うーん、せいゆうって…

>>470

まどマギは5億ぐらいみたいだね
おおかみこどもの1/8か…
ふーん…w
493:2013/07/31(水) 21:41:37.40 ID:
>>484

下手糞を使うな=声優を使え
ってことでは決してないのに頭が悪すぎて理解できないようだなwww
476:2013/07/31(水) 21:34:01.75 ID:
お前ら普段から映画の吹き替えに批判的だったけど
これは吹き替えか字幕どっち観るんだ?
映画自体話題の作品だよな?

しかし、昨今タレントの声優が普通になってきた分
こだわりのプロの声優使いました言われたら
映画は字幕派(ドヤ)な俺もちょっと迷ってしまうよ
両方はなしな!両方観るなら最初はどっちから?
477:2013/07/31(水) 21:35:06.81 ID:
>>476

普通は迷わないよ
吹き替えじゃ元の役者の演技が楽しめないからね
485:2013/07/31(水) 21:39:26.28 ID:
>>476

字幕→吹替えの順でいつも観ている。
ジャッキー・チェンの映画のみ吹替えだけ観ている。
486:2013/07/31(水) 21:39:55.35 ID:
>>476

3Dなら吹き替え、2Dなら字幕
ただ特定の俳優の場合は字幕不可(ジャッキーやシュワちゃん等)
479:2013/07/31(水) 21:37:20.27 ID:
なんで声優批判はは興行成績とか消費者にとってはどうでもいいことを引き合いに出すんだ?
違和感のある下手くそを出すなって言う消費者としての当然に意見の反論としておかしんだけど。
513:2013/07/31(水) 21:53:02.64 ID:
>>479

声優オタクが親の仇のごとく憎んでいるアベンジャーズでも
実は2012年を代表するヒット映画だったりするわけだ
プロ声優を使えっていう難癖がいかに的外れかって話だ
526:2013/07/31(水) 21:57:28.80 ID:
>>513

さすがに字幕版・吹替版それぞれの興行収入も出さずに
「ヒットしたから正義」つってその結論に持っていくのは
ちょっと無理があると思うんだけど
534:2013/07/31(水) 22:01:01.82 ID:
>>526

ヒットしたから正義とは誰も言ってないだろw
ヒットしたからそっちの選択の方が正解といってるだけでw
499:2013/07/31(水) 21:45:22.32 ID:
主な大物アニメ監督最新作

宮崎駿・・・「風たちぬ」庵野秀明(素人)、滝本美織

押井守・・・「スカイクロラ」菊池凛子、加瀬亮

細田守・・・「おおかみこども」宮崎あおい、大沢たかお

大友克洋・・・「スチームボーイ」鈴木杏

原恵一・・・「カラフル」冨澤風斗、宮崎あおい



声優ヲタ涙目www
516:2013/07/31(水) 21:53:58.76 ID:
>>499

予算に都合がつけば実写のちゃんとした役者を使うのは当たり前のことさ
妥協したくないと思う職人気質な人間ほど
521:2013/07/31(水) 21:55:36.73 ID:
>>516

エヴァは?大ヒットしてたようだし、実写の人使ったの?
527:2013/07/31(水) 21:57:43.07 ID:
>>521

全然
普通のアニメ声優
538:2013/07/31(水) 22:02:57.62 ID:
>>527

エヴァは元がTVアニメだろw
いまオリジナルで作るのなら庵野も有名俳優使ってるだろうねw
511:2013/07/31(水) 21:51:06.03 ID:
(字幕を必死に追いながら)
やっぱり洋画は吹き替えではニュアンスが伝わらないキリッ
512:2013/07/31(水) 21:52:03.52 ID:
>>511

恐らく洋画のアニメでも同じ事言いそうw
522:2013/07/31(水) 21:55:51.84 ID:
>>512

残念w
外国の劇場用アニメは先に録音してセリフに合わせた口を描くから外国語がオリジナルw
日本アニメみたいに適当な三枚絵の口パクじゃないからねw
517:2013/07/31(水) 21:54:01.85 ID:
実際は向こうの俳優も訛りがひどいとかで他の人が吹きかえられたりするんだが
シュワちゃんもその口だった
545:2013/07/31(水) 22:06:01.40 ID:
棒読みが~とか言っている人って
単に声優の過剰演技に慣れた人だからね
自分の常識がおかしいことに気がつかない
552:2013/07/31(水) 22:09:07.59 ID:
>>545

ジャンクフード食い過ぎてるだけなんだよな
ポテチの食い過ぎ
564:2013/07/31(水) 22:14:11.82 ID:
宮崎駿は、声優嫌いじゃなくて
声優ヲタ嫌いなんだろ。

そんな奴らに頼らなくても
客は呼べるって思ってるんだろう。
実際、客呼べてるし。
567:2013/07/31(水) 22:16:33.49 ID:
>>564

いや、声優・俳優に関わらず「演技」というものを自分の映画から極力排除したいんだと思うよ
素人の庵野を主役で良しとしたということは
声優オタ云々に関してはもう視界に入っていないだろう
580:2013/07/31(水) 22:26:29.77 ID:
>>564

朝日新聞で「海外ドラマの声優の、手慣れたしゃべり方は聞くに堪えない」と言っていたよ。
584:2013/07/31(水) 22:29:44.16 ID:
>>580

ああいういかにも不自然な過剰演技は
感性の鋭いクリエイターほど許容できないんだろうね
588:2013/07/31(水) 22:32:20.83 ID:
宮崎の場合単に演技指導できないんじゃないかと思えるけどな
もうそこらへんの素人だけでアニメ作れと
605:2013/07/31(水) 22:44:31.86 ID:
宮崎駿が声優嫌いなのは昔声優の組合とギャラで揉めたからだぞ
それを言いたく無いから演技がどうとか勿体付けてるだけ
617:2013/07/31(水) 22:53:03.86 ID:
>>605

いや、単に予算がじゅうぶんつくようになったら
妥協をするのをやめて声優使わなくなっただけだろう
宮崎先生以外の大物アニメ監督もみんなその路線に進んでいるし
吹き替えだのは所詮クリエイターは外国人で日本人じゃないから
妥協妥協で古い体質が温存されてきたんだろうね
自分の作品じゃなきゃそこまで拘らないさ
とはいえ近年は芸能人起用が増えて健全化してきているが
626:2013/07/31(水) 22:57:04.27 ID:
>>617

違う
声優がギャラで文句付けて来て
アニメーターはもっと薄給で過酷な中頑張ってるのに甘えんな
ってアニメーター側の宮崎がキレた
だからジブリのアニメーターは高待遇
629:2013/07/31(水) 22:59:07.76 ID:
>>626

現実を見なさい
本格アニメとして一般人を相手に商売をする大物アニメ監督ほど
脱声優路線に答えを見出して成功を収めていることに
オタク相手なら声優を使わないとまずいだろうね(異常なクレイマー体質だから
でも一般人相手ならより作品のイメージにあう人材を使う
そんだけの話なんだろう
609:2013/07/31(水) 22:47:08.27 ID:
アベンジャーズのDVD 吹き替えで見たらみんな米倉の吹き替えひどいって言うけど
むしろフューリー長官役の竹中直人の方が声に特徴ありすぎて違和感すごくあった
630:2013/07/31(水) 22:59:54.17 ID:
俳優でもアマデウスのサリエリ役の日下武史は良かったな
サリエリ役はむしろ俳優本人の声聞く方が違和感あるぐらい
643:2013/07/31(水) 23:06:39.46 ID:
デスパレートな妻たち
664:2013/07/31(水) 23:19:03.28 ID:
プロ声優とか持ち上げているやつほどファンなんて少なくて
たいした商業価値もないのが現実だからね
だからネットで声だけ大きな人間たちは煙たがられる
695:2013/07/31(水) 23:45:33.82 ID:
うじうじ言ってねえで自分も芸能人になりゃいいだけだよ
そんなに自分に自信があるならな
それが資本主義社会ってもの
758:2013/08/01(木) 01:05:25.54 ID:
芸能人起用でも問題なくヒットするわけだし、声優の砂上の楼閣ぶりがはっかりしてしまったよな
762:2013/08/01(木) 01:16:06.90 ID:
だからタイタニッククラスの大ヒットをかましたアベンジャーズが36億”しか”稼げてないんだよ?
2012年度9位だよ?国内マーケティングは大失敗なわけ
そこを完全に履き違えてる
767:2013/08/01(木) 01:23:10.67 ID:
>>762

タイタニックの頃と違って洋画が売れない時代だからだろ
772:2013/08/01(木) 01:33:20.67 ID:
>>767

プロの声優にとやらに任せていたら
90年代までの洋画天国がいつの間にか
邦画に逆転されちゃったからねえ
洋ドラなんかもそうなんだが
777:2013/08/01(木) 01:42:45.68 ID:
>>772

洋画は元々戦争から復興してからアメリカに追い付け追い越せの謂わば憧れの象徴みたいな物だった。
経済的にも安定して、趣味娯楽なんかが溢れている今日で映画だけが昔の様に儲かるはずがない
況してや、声優どうこうなんてのはピント外れも良いとこW
779:2013/08/01(木) 01:46:42.64 ID:
>>777

バブル以降の90年代が日本での洋画黄金期なんだがw
邦画が5億いけば大ヒットと言われていた時代
783:2013/08/01(木) 01:54:46.05 ID:
>>779

いや、90年代すらももう20年前の話なんでね。
流行り物や映画なんかも古くなりつつあるな
785:2013/08/01(木) 01:58:34.09 ID:
>>783

憧れで見ていたってなら50~60年代の方が90年代より売れてたんじゃないの?って話じゃね
その頃の方がアメリカ文化に対する憧れは強かっただろ
790:2013/08/01(木) 02:04:47.68 ID:
>>785

貨幣価値が今と同じなら凄い売り上げになるんだろうね。
782:2013/08/01(木) 01:53:59.45 ID:
ピクサーとかのアニメ作品見てると、外国人声優はほとんど有名ドコロの俳優。
英語だからわかんないけど、あちらの状況の方が悲惨なんじゃないの。ネイティブの人どうなのよ?
824:2013/08/01(木) 05:00:01.43 ID:
>>782

アメリカ(っていうか他の国でも)はアニメ以外の映画でも吹き替えが多いんか?
あんまし実写で吹き替えやってるイメージないけど
845:2013/08/01(木) 08:55:59.28 ID:
>>824

フィリピンで
日本では字幕と吹き替えの両方があると聞いてわーおってなってた
892:2013/08/01(木) 12:01:14.82 ID:
実際は芸能人起用のモンスターズユニバーシティが現在超ヒット中
声優オタクが目を背けている現実だよ
子供は喜んで石塚と田中で満足しているよ

だから声優オタクはアホだと言われる
895:2013/08/01(木) 12:10:43.70 ID:
ここで声優擁護している馬鹿は自分がただのクレイマーって気がつけよ
芸能人吹き替え起用の洋画が今年は特にヒットしている
プロの仕事とか言っている馬鹿はネットでうるさいだけのごく少数派なんだよ
プロの仕事とやらが本当に体臭から評価されているんなら
洋画も洋ドラもここまで落ち目になってねえよ、日本だけな
世界で人気のコンテンツが日本でだけ落ち目だからな




人気ブログランキングへ